It doesn't matter if you are a great singer or not, singing in English will improve your pronunciation for sure!
Sometimes if you translate the song it might happen that the lyrics are a bit silly though ;-) or they are poetry... Anyway, I would like to share some of the songs I like to sing, most of them really makes you feel in a good mood!! (all with lyrics...don't complaint)
Don't be surprise about the 80's songs.. I love the 80s..!!
As always, the actors and actress are really good-looking, much better than the reality (or the paintings were far too bad...), below the link to the movie The Boleyn sistersand the TV show The Tudors. It's a very interesting story, don't you think so?
Direct: Will they come? - Indirect: I wonder if they will come.
Directa: Vendrán? - Indirecta: Me pregunto si vendrán.
Direct: Why did you do it? - Indirect: Could you tell me why you did it.
Directa: Por qué lo hiciste? - Indirecta: Podrías decirme porqué lo hiciste?
Las
preguntas indirectas son aquellas preguntas que van precedidas de otra
pregunta (directa: Do you know? Can you tell me?) o de otro tipo de
información (Is there any chance...I was wondering...).
Estructura de las preguntas indirectas con "can" u otros modal verbs
Estructura de las preguntas indirectas con "do/does/did" u otros modal verbs
Pregunta directa: Do/does/did + sujeto+ verbo en infinitivo +?
Do you know
Pregunta indirecta: interrogativo + sujeto + verbo + ?
where I can park my car?
Ejemplo con "If/Whether": Usually the answer is "Yes/No"
Pregunta directa: Does she work here? ¿Trabaja ella aquí? Pregunta indirecta: Do you have any idea if/whether she works here? ¿Tienes idea si ella trabaja aquí?